Rādhā-kuṇḍa rara vez se alcanza incluso por los grandes devotos

Upadesamrita
Néctar de la instrucción 11

कृष्णस्योच्चैः प्रणयवसतिः प्रेयसीभ्योऽपि राधा कुण्डं चास्या मुनिभिरभितस्तादृगेव व्यधायि।
यत्प्रेष्ठैरप्यलमसुलभं किं पुनर्भक्तिभाजां तत्प्रेमेदं सकृदपि सरः स्नातुराविष्करोति॥ ११॥

kṛṣṇasyoccaiḥ praṇaya-vasatiḥ preyasībhyo ’pi rādhā
kuṇḍaṁ cāsyā munibhir abhitas tādṛg eva vyadhāyi
yat preṣṭhair apy alam asulabhaṁ kiṁ punar bhakti-bhājāṁ
tat premedaṁ sakṛd api saraḥ snātur āviṣkaroti

De los muchos objetos de deleite favorito y de todas las adorables doncellas de Vraja-bhūmi, Śrīmatī Rādhārāṇī es sin duda el objeto más preciado del amor de Kṛṣṇa.
Y, en todos los aspectos, su divina kuṇḍa es descrita por grandes sabios como igualmente querida por Él.
Indudablemente, Rādhā-kuṇḍa es raramente alcanzado incluso por los grandes devotos; por lo tanto, es aún más difícil de alcanzar para los devotos comunes.
Si uno simplemente se baña una vez dentro de esas aguas santas, el amor puro de Kṛṣṇa se despierta por completo.

kṛṣṇasya – del Señor Śrī Kṛṣṇa; uccaiḥ – muy altamente; praṇaya-vasatiḥ – objeto de amor; preyasībhyaḥ – de las muchas gopīs adorables; api — ciertamente; rādhā – Śrīmatī Rādhārāṇī; kuṇḍam – lago; ca – también; asyāḥ – de Ella; munibhiḥ – por grandes sabios; abhitaḥ – en todos los aspectos; tādṛk eva – de manera similar; vyadhāyi – se describe; yat — que; preṣṭhaiḥ – por los devotos más avanzados; api – incluso; alam — suficiente; asulabham — difícil de obtener; kim – qué; punaḥ – de nuevo; bhakti-bhājām – para personas dedicadas al servicio devocional; tat – eso; prema — amor de Dios; idam — esto; sakṛt – una vez; api – incluso; saraḥ – lago; snātuḥ – de alguien que se ha bañado; āviṣkaroti – despierta.

Significado

¿Por qué está tan exaltado Rādhā-kuṇḍa? El lago está tan exaltado porque pertenece a Śrīmatī Rādhārāṇī, quien es el objeto más querido de Śrī Kṛṣṇa. Entre todas las gopīs, Ella es la más querida. De manera similar, su lago, Śrī Rādhā-kuṇḍa, también es descrito por grandes sabios como el lago que Kṛṣṇa es tan querido como Rādhā misma. De hecho, el amor de Kṛṣṇa por Rādhā-kuṇḍa y Śrīmatī Rādhārāṇī es el mismo en todos los aspectos. Rādhā-kuṇḍa es raramente alcanzado, incluso por grandes personalidades totalmente dedicadas al servicio devocional, por no hablar de devotos comunes que solo se dedican a la práctica de vaidhī bhakti.

Se dice que un devoto desarrollará de inmediato el amor puro por Kṛṣṇa a raíz de las gopīs si alguna vez se baña en Rādhā-kuṇḍa. Śrīla Rūpa Gosvāmī recomienda que incluso si uno no puede vivir permanentemente a orillas de Rādhā-kuṇḍa, al menos debe bañarse en el lago tantas veces como sea posible. Este es un elemento muy importante en la ejecución del servicio devocional. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura escribe a este respecto que Śrī Rādhā-kuṇḍa es el lugar más selecto para aquellos interesados ​​en avanzar en su servicio devocional a raíz de las amigas (sakhīs) y sirvientas (mañjarīs) confidenciales de Śrīmatī Rādhārāṇī. Las entidades vivientes que están ansiosas por regresar a su hogar en el reino trascendental de Dios, Goloka Vṛndāvana, mediante el logro de sus cuerpos espirituales (siddha-deha) deben vivir en Rādhā-kuṇḍa, refugiarse en las sirvientas confidenciales de Śrī Rādhā y bajo su dirección participar constantemente en su servicio. Este es el método más exaltado para aquellos dedicados al servicio devocional bajo la protección de Śrī Caitanya Mahāprabhu. A este respecto, Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura escribe que incluso los grandes sabios y grandes devotos como Nārada y Sanaka no tienen la oportunidad de venir a Rādhā-kuṇḍa a bañarse. ¿Qué, entonces, hablar de los devotos ordinarios? Si, por gran fortuna, uno tiene la oportunidad de venir a Rādhā-kuṇḍa y bañarse incluso una vez, puede desarrollar su amor trascendental por Kṛṣṇa, exactamente como lo hicieron las gopīs. También se recomienda que uno viva en las orillas de Rādhā-kuṇḍa y que se absorba en el servicio amoroso del Señor. Uno debe bañarse allí regularmente y abandonar todas las concepciones materiales, refugiándose en Śrī Rādhā y Sus ayudantes gopīs. Si uno está constantemente comprometido durante su vida, después de abandonar el cuerpo, regresará a Dios para servir a Śrī Rādhā de la misma manera que lo contemplaba durante su vida en las orillas de Rādhā-kuṇḍa. La conclusión es que vivir en las orillas del Rādhā-kuṇḍa y bañarse allí diariamente constituye la perfección más elevada del servicio devocional. Es una posición difícil de alcanzar, incluso para grandes sabios y devotos como Nārada. Por lo tanto, no hay límite para la gloria de Śrī Rādhā-kuṇḍa. Al servir a Rādhā-kuṇḍa, uno puede tener la oportunidad de convertirse en asistente de Śrīmatī Rādhārāṇī bajo la guía eterna de las gopīs.

 

#radha kunda, #radhakunda.

Post view 512 times

Share/Cuota/Condividi:
Subscribe
Notify of
0 Adds or Replies
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments