Bhagavad-gita 2.59 – viṣayā vinivartante

posted in: English 0

#BG 2.59     विषया विनिवर्तन्ते निराहारस्य देहिनः । रसवर्जं रसोऽप्यस्य परं दृष्ट्वा निवर्तते ॥ ५९ ॥   viṣayā vinivartante nirāhārasya dehinaḥ rasa-varjaṁ raso ’py asya paraṁ dṛṣṭvā nivartate   viṣayāḥ — objects for sense enjoyment; … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Bhagavad-gita 2.57 – yaḥ sarvatrānabhisnehas

posted in: English 0

#BG 2.57   यः सर्वत्रानभिस्नेहस्तत्तत्प्राप्य श‍ुभाश‍ुभम् । नाभिनन्दति न द्वेष्टि तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता ॥ ५७ ॥   yaḥ sarvatrānabhisnehas tat tat prāpya śubhāśubham nābhinandati na dveṣṭi tasya prajñā pratiṣṭhitā   yaḥ — one who; sarvatra — … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Bhagavad-gita 2.56 – duḥkheṣv anudvigna-manāḥ

posted in: English 0

#BG 2.56     दुःखेष्वनुद्विग्न‍मनाः सुखेषु विगतस्पृहः । वीतरागभयक्रोधः स्थिधीर्मुनिरुच्यते ॥ ५६ ॥   duḥkheṣv anudvigna-manāḥ sukheṣu vigata-spṛhaḥ vīta-rāga-bhaya-krodhaḥ sthita-dhīr munir ucyate   duḥkheṣu — in the threefold miseries; anudvigna–manāḥ — without being agitated in mind; … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Bhagavad-gita 2.54 – arjuna uvāca sthita-prajñasya kā bhāṣā

posted in: English 0

#BG 2.54     अर्जुन उवाच स्थितप्रज्ञस्य का भाषा समाधिस्थस्य केशव । स्थितधीः किं प्रभाषेत किमासीत व्रजेत किम् ॥ ५४ ॥   arjuna uvāca sthita-prajñasya kā bhāṣā samādhi-sthasya keśava sthita-dhīḥ kiṁ prabhāṣeta kim āsīta vrajeta kim … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Nandimukhi

posted in: English 0

  #Nandimukhi Devi has a fair complexion and wears exquisite garments. Her father is Sandipani Muni and her mother is the chaste Sumukhi-devi. Her brother is Madhumangala and her paternal grandmother is Paurnamasi-devi. She wears various … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Nama cintamani krishnas

posted in: English 0

#Nama cintamani krishnas – Padma Purana   nama cintamanih krishnas caitanya-rasa-vigrahah purnah suddho nitya-mukto ‘bhinnatvan nama-naminoh The holy name of Krishna is transcendentally blissful. It bestows all spiritual benedictions, for it is Krishna Himself, the reservoir … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Adhikara, meaning

posted in: English 0

#Adhikara, qualification   अधिकार m. adhikAra section   अधीकार m. adhIkAra ability   अधिकार m. adhikAra official act   अधिकार m. adhikAra influence   अधिकार m. adhikAra authorization [amer.]   अधिकार m. adhikAra authorisation [brit.]   … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Acarya, meaning

posted in: English 0

Acarya — the teacher; (we use this Sanskrit word in the sense of “best source of explanation of knowledge”)   Sanskrit root, “a-car”. Car means to go. Therefore one meaning of the word #acarya is “he … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Padma Purana on Kartika Vrata

posted in: English 0

  Quoted by Srila Sanatana Gosvami in his Hari-bhakti Vilasa (the standard lawbook for all Gaudiya Vaisnavas) Intro -if one neglects to perform the Kartika Vrata all his pious merits amassed in the passed are burned … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Jivatattva

posted in: English 0

The Jiva From Tatastha-Sakti Krishna Dasi (engl) june 18, 2002 – n.1574   My son and I had this conversation Krsna dasi (Not my real name, they might kick my son out of school) Son: Mom … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Srimad-Bhagavatam 1.17.32. tvāṁ vartamānaṁ nara-deva-deheṣv

posted in: English 0

#SB 1.17.32     त्वां वर्तमानं नरदेवदेहे- ष्वनुप्रवृत्तोऽयमधर्मपूग: । लोभोऽनृतं चौर्यमनार्यमंहो ज्येष्ठा च माया कलहश्च दम्भ: ॥ ३२ ॥   tvāṁ vartamānaṁ nara-deva-deheṣv anupravṛtto ’yam adharma-pūgaḥ lobho ’nṛtaṁ cauryam anāryam aṁho jyeṣṭhā ca māyā kalahaś ca … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Srimad-Bhagavatam 1.17.31. rājovāca na te guḍākeśa-yaśo-dharāṇāṁ

posted in: English 0

#SB 1.17.31     राजोवाच न ते गुडाकेशयशोधराणां बद्धाञ्जलेर्वै भयमस्ति किञ्चित् । न वर्तितव्यं भवता कथञ्चन क्षेत्रे मदीये त्वमधर्मबन्धु: ॥ ३१ ॥   rājovāca na te guḍākeśa-yaśo-dharāṇāṁ baddhāñjaler vai bhayam asti kiñcit na vartitavyaṁ bhavatā kathañcana … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Srimad-Bhagavatam 1.17.30. patitaṁ pādayor vīraḥ

posted in: English 0

#SB 1.17.30   पतितं पादयोर्वीर: कृपया दीनवत्सल: । शरण्यो नावधीच्छ्‍लोक्य आह चेदं हसन्निव ॥ ३० ॥   patitaṁ pādayor vīraḥ kṛpayā dīna-vatsalaḥ śaraṇyo nāvadhīc chlokya āha cedaṁ hasann iva   patitam — fallen; pādayoḥ — at … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Srimad-Bhagavatam 1.17.28. iti dharmaṁ mahīṁ caiva

posted in: English 0

#SB 1.17.28     इति धर्मं महीं चैव सान्‍त्वयित्वा महारथ: । निशातमाददे खड्गं कलयेऽधर्महेतवे ॥ २८ ॥   iti dharmaṁ mahīṁ caiva sāntvayitvā mahā-rathaḥ niśātam ādade khaḍgaṁ kalaye ’dharma-hetave   iti — thus; dharmam — the … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Srimad-Bhagavatam 1.17.26. iyaṁ ca bhūmir bhagavatā

posted in: English 0

#SB 1.17.26   इयं च भूमिर्भगवता न्यासितोरुभरा सती । श्रीमद्भ‍िस्तत्पदन्यासै: सर्वत: कृतकौतुका ॥ २६ ॥   iyaṁ ca bhūmir bhagavatā nyāsitoru-bharā satī śrīmadbhis tat-pada-nyāsaiḥ sarvataḥ kṛta-kautukā   iyam — this; ca — and; bhūmiḥ — surface … Read More

Share/Cuota/Condividi:

Srimad-Bhagavatam 1.17.25. idānīṁ dharma pādas te

posted in: English 0

#SB 1.17.25     इदानीं धर्म पादस्ते सत्यं निर्वर्तयेद्यत: । तं जिघृक्षत्यधर्मोऽयमनृतेनैधित: कलि: ॥ २५ ॥   idānīṁ dharma pādas te satyaṁ nirvartayed yataḥ taṁ jighṛkṣaty adharmo ’yam anṛtenaidhitaḥ kaliḥ   idānīm — at the present … Read More

Share/Cuota/Condividi:
1 257 258 259 260 261 262 263 466