GREAT NEWS! The Maha-bharata English edition just arrived fully edited.
GREAT NEWS! The Maha-bharata English edition just arrived fully edited. Now we have to do the last pass to make sure there are no mistakes and then it can be published. We thank Bhaktin … Read More
¡UNA GRAN NOTICIA! La edición en inglés de Maha-bharata acaba de llegar completamente editada.
¡UNA GRAN NOTICIA! La edición en inglés de Maha-bharata acaba de llegar completamente editada. Ahora tengo que hacer la última pasada para asegurarme de que no haya errores y luego se pueda publicar. Agradecemos a … Read More
Sunday November 7, Manonatha Prabhu is invited to the Iskcon Temple in San Antonio, Texas
On the occasion of two important holidays such as Govardhana Puja and Diwali, Manonatha Prabhu was invited to the Iskcon Temple in San Antonio, Texas on Sunday November 7 to talk about the two topics. … Read More
Srimad-Bhagavatam 1.19.37 — ataḥ pṛcchāmi saṁsiddhiṁ
अत: पृच्छामि संसिद्धिं योगिनां परमं गुरुम् । पुरुषस्येह यत्कार्यं म्रियमाणस्य सर्वथा ॥ ३७ ॥ ataḥ pṛcchāmi saṁsiddhiṁ yogināṁ paramaṁ gurum puruṣasyeha yat kāryaṁ mriyamāṇasya sarvathā ataḥ — therefore; pṛcchāmi — beg to inquire; … Read More
Srimad-Bhagavatam 1.19.34 — sānnidhyāt te mahā-yogin
सान्निध्यात्ते महायोगिन्पातकानि महान्त्यपि । सद्यो नश्यन्ति वै पुंसां विष्णोरिव सुरेतरा: ॥ ३४ ॥ sānnidhyāt te mahā-yogin pātakāni mahānty api sadyo naśyanti vai puṁsāṁ viṣṇor iva suretarāḥ sānnidhyāt — on account of the presence; … Read More
Srimad-Bhagavatam 1.19.32 — parīkṣid uvāca aho adya vayaṁ brahman
परीक्षिदुवाच अहो अद्य वयं ब्रह्मन् सत्सेव्या: क्षत्रबन्धव: । कृपयातिथिरूपेण भवद्भिस्तीर्थका: कृता: ॥ ३२ ॥ parīkṣid uvāca aho adya vayaṁ brahman sat-sevyāḥ kṣatra-bandhavaḥ kṛpayātithi-rūpeṇa bhavadbhis tīrthakāḥ kṛtāḥ parīkṣit uvāca — the fortunate Mahārāja Parīkṣit … Read More
Srimad-Bhagavatam 1.19.28 — śyāmaṁ sadāpīvya-vayo-’ṅga-lakṣmyā
श्यामं सदापीव्यवयोऽङ्गलक्ष्म्या स्त्रीणां मनोज्ञं रुचिरस्मितेन । प्रत्युत्थितास्ते मुनय: स्वासनेभ्य- स्तल्लक्षणज्ञा अपि गूढवर्चसम् ॥ २८ ॥ śyāmaṁ sadāpīvya-vayo-’ṅga-lakṣmyā strīṇāṁ mano-jñaṁ rucira-smitena pratyutthitās te munayaḥ svāsanebhyas tal-lakṣaṇa-jñā api gūḍha-varcasam śyāmam — blackish; sadā — … Read More
Srimad-Bhagavatam 1.19.27 — nigūḍha-jatruṁ pṛthu-tuṅga-vakṣasam
निगूढजत्रुं पृथुतुङ्गवक्षस- मावर्तनाभिं वलिवल्गूदरं च । दिगम्बरं वक्त्रविकीर्णकेशं प्रलम्बबाहुं स्वमरोत्तमाभम् ॥ २७ ॥ nigūḍha-jatruṁ pṛthu-tuṅga-vakṣasam āvarta-nābhiṁ vali-valgūdaraṁ ca dig-ambaraṁ vaktra-vikīrṇa-keśaṁ pralamba-bāhuṁ svamarottamābham nigūḍha — covered; jatrum — collarbone; pṛthu — broad; tuṅga … Read More
Srimad-Bhagavatam 1.19.24 — tataś ca vaḥ pṛcchyam imaṁ vipṛcche
ततश्च व: पृच्छ्यमिमं विपृच्छे विश्रभ्य विप्रा इति कृत्यतायाम् । सर्वात्मना म्रियमाणैश्च कृत्यं शुद्धं च तत्रामृशताभियुक्ता: ॥ २४ ॥ tataś ca vaḥ pṛcchyam imaṁ vipṛcche viśrabhya viprā iti kṛtyatāyām sarvātmanā mriyamāṇaiś ca kṛtyaṁ śuddhaṁ … Read More
Srimad-Bhagavatam 1.19.18 — iti sma rājādhyavasāya-yuktaḥ
एवं च तस्मिन्नरदेवदेवे प्रायोपविष्टे दिवि देवसङ्घा: । प्रशस्य भूमौ व्यकिरन् प्रसूनै- र्मुदा मुहुर्दुन्दुभयश्च नेदु: ॥ १८ ॥ evaṁ ca tasmin nara-deva-deve prāyopaviṣṭe divi deva-saṅghāḥ praśasya bhūmau vyakiran prasūnair mudā muhur dundubhayaś ca neduḥ … Read More
Srimad-Bhagavatam 1.2.12 tac chraddadhānā munayo
तच्छ्रद्दधाना मुनयो ज्ञानवैराग्ययुक्तया । पश्यन्त्यात्मनि चात्मानं भक्त्या श्रुतगृहीतया ॥ १२ ॥ tac chraddadhānā munayo jñāna-vairāgya-yuktayā paśyanty ātmani cātmānaṁ bhaktyā śruta-gṛhītayā tat — that; śraddadhānāḥ — seriously inquisitive; munayaḥ — sages; jñāna — … Read More
Preface of the book “Sri Camatkara Candrika” by Srila Visvanatha Cakravarti
I always feel great pleasure writing the preface to the books I publish, especially when I spent many hours of the day and night working on them, correcting them, arranging them, writing philosophical and … Read More
The Aksauhini at Kuruksetra
In the Maha-bharata it is described how an Aksauhini it’s formed and who brought such a force to help the Pandava or the Kauravas. This information it’s found in the Adi Parva 2.19 up to 26. … Read More
Srimad-Bhagavatam 1.19.17 iti sma rājādhyavasāya-yuktaḥ
ŚB 1.19.17 इति स्म राजाध्यवसाययुक्त: प्राचीनमूलेषु कुशेषु धीर: । उदङ्मुखो दक्षिणकूल आस्ते समुद्रपत्न्या: स्वसुतन्यस्तभार: ॥ १७ ॥ iti sma rājādhyavasāya-yuktaḥ prācīna-mūleṣu kuśeṣu dhīraḥ udaṅ-mukho dakṣiṇa-kūla āste samudra-patnyāḥ sva-suta-nyasta-bhāraḥ Synonyms iti — thus; sma — as … Read More