Diferencias entre suhridam, mitra y bandhu (amigo)

posted in: Español 0

Desde Srila Prabhupada

 

El Bhagavad-gita tal como es Conferencias

Suhṛdam significa suhṛt. Hay diferentes tipos de amigos, pero aquí… En sánscrito, para diferentes tipos de amigos, hay diferentes nombres. Al igual que un amigo se llama bandhu. Uno se llama mitra, un amigo se llama suhṛt. Hay diferencias.

 

Conferencia sobre BG 2.20-25 — Seattle, 14 de octubre de 1968:
Kṛṣṇa es siempre nuestro amigo. amigo natural. Eso se afirma en el Bhagavad-gītā. Suhṛdaṁ sarva-bhūtānām (BG 5.29). Suhṛdam significa suhṛt. Hay diferentes tipos de amigos, pero aquí…
En sánscrito, para diferentes tipos de amigos, hay diferentes nombres. Al igual que un amigo se llama bandhu. Uno se llama mitra, un amigo se llama suhṛt. Hay diferencias. Por lo tanto, son palabras diferentes.
Al igual que en el idioma inglés, solo hay una palabra “amigo”. Pero en sánscrito, porque es un idioma perfecto, amigo, qué clase de amigo. Entonces Kṛṣṇa dice que “Yo soy suhṛdaṁ sarva-bhūtānām”.

Suhṛt, suhṛt significa que es un gran amigo… Al igual que tú tienes un amigo. Sinceramente quiere cómo serás feliz. Igual que tu madre. La madre también es amiga. O esposa, esposa devota. Ella también es amiga. Entonces, madre, esposa o cualquier pariente o padre. O hay muchas personas en nuestras relaciones ordinarias. Así que en realidad quieren que “Mi, este amigo sea feliz”. Eso es verdadero amigo, suhṛt.
Y mitra, amistad social.
Bandhu, amistad oficial.

Pero suhṛt, suhṛt significa alguien que realmente desea el bien de su amigo.
“Amigo sincero” que describe en inglés. Entonces Kṛṣṇa es suhṛt. Siempre está esperando mi bien. Cómo seré bueno. Por lo tanto, Él me está sondeando:
“Por favor, entrégate a Mí”.
Tal como dice el padre:
“Mi querido muchacho, ¿por qué estás actuando de forma independiente? Estás sufriendo tontamente. Solo entrégate a mí. Te daré, te daré protección”.

Similarmente, Kṛṣṇa es un amigo así. Siempre está preguntando. Él va conmigo en cualquier tipo de cuerpo. Incluso si tengo el cuerpo de un perro, Kṛṣṇa siempre está ahí conmigo.
Eso se afirma en la Bhagavad-gītā, īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe ‘rjuna tiṣṭhati (BG 18.61).
Īśvara, el Señor Supremo, se encuentra dentro del corazón de cada entidad viviente. Así que cada entidad viviente significa que Él se queda incluso con los gatos, los perros, los cerdos o cualquier tipo inferior de animal. Él no duda porque no está viviendo con él. Él vive en Vaikuṇṭha, pero es tan amistoso que a donde quiera que vaya este amigo, también irá allí. Él está con… Como Paramātmā, Él está realizando actividades amistosas. Él está enviando a Su siervo fidedigno como maestro espiritual. Él viene como encarnación. Viene como devoto, el Señor Caitanya. Nos está ayudando de muchas maneras. Pero somos tan tontos que no lo estamos aceptando. Verás. Él es tan… Nadie puede ser mejor amigo que Kṛṣṇa. Pero somos tan desafortunados, tan cautivados por la energía externa que no aceptamos a Kṛṣṇa como amigo. Aceptamos tantas otras cosas como amigos.

 

KADACHA BookStore

Donate

Post view 533 times

Share/Cuota/Condividi:
Subscribe
Notify of
0 Adds or Replies
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments