Sauti dijo:
El hijo de Pariksit, Janamejaya, con sus hermanos estaba presenciando su largo sacrificio en el campo de Kuruksetra. Sus hermanos eran tres, a saber: Srutasena, Ugrasena y Bhimasena. Mientras estaban sentados en el sacrificio, llegó el hijo de Sarama.
Sarama es la perra de los Devas (deva-suni). Syama y Sabala, los hijos de Sarama, eran dos importantes mensajeros de Yama y cada uno poseía cuatro ojos. Los descendientes de estos perros se llaman Sarameya. Su padre fue Sisara.
Sarama se menciona en el Rig Veda como compañero de Indra. No se especifica aquí si el perro maltratado por el hermano de Janamejaya era uno de los dos o algún otro.
Leer más sobre Sarama:
Sarama adora a Brahma en su corte. (Sabha Parva, Adhyaya 11, Verso 40).
Sarama es un graha (espíritu maligno) de Subrahmanya que entra en el útero de las mujeres embarazadas y roba los bebés. (Vana Parva, Adhyaya 230, Verso 34).
Sarama, después de beber la leche de Dasyus, una vez le mintió a Indra, quien la castigó. (Varaha Purana).
Una vez, Indra le encargó a Sarama que averiguara el lugar donde los Panis habían escondido las vacas y, a cambio, ella alimentaría a sus hijos. Sarama descubrió el lugar e informó a Indra al respecto, ganando así el sustento para sus hijos. (Rig Veda, Mandala 1, Adhyaya 5).
El perro, golpeado y ahuyentado por los hermanos de Janamejaya, se acercó a su madre llorando.
Los tres hermanos de Janamejaya, al ver al animal, se preocuparon de que pudiera comer o lamer algunos de los objetos destinados al sacrificio, estropeando así todo el yajña. En casos similares, uno tiene que interrumpir el sacrificio y empezar de nuevo desde el principio. Así que lo echaron mal.
Sarama, al verlo llorar, le preguntó:
Sarama:
¿Por qué lloras, quién te golpeó?
Hijo de Sarama:
Fui golpeado por los hermanos de Janamejaya.
La madre dijo:
Debe haber hecho algo malo por lo que está siendo castigado.
Hijo de Sarama:
No he hecho nada malo. No lamí el ghee del sacrificio, ni siquiera lo miré.
Sauti:
Al escuchar esto, Sarama, sintiéndose muy apenada por la aflicción de su hijo, fue al lugar donde Janamejaya con sus hermanos estaban presenciando el largo sacrificio.
Se dirigió enojado a Janamejaya con estas palabras:
Sarama:
“Mi hijo no ha cometido ninguna falta. No lamió tu ghee de sacrificio, ni siquiera lo miró. ¿Por qué lo golpeaste?
Sauti:
Al no recibir respuesta, dijo:
Janamejaya y sus hermanos no reconocieron a Sarama como habitante de los planetas superiores y por lo tanto no le prestaron atención.
Sarama:
Ya que golpeaste a mi hijo, que no ha cometido ninguna falta, el mal caerá sobre ti cuando menos lo esperes.
Sauti:
Janamejaya, después de ser maldecido por la perra celestial Sarama, se alarmó y se entristeció.
Finalmente, Janamejaya se dio cuenta de con quién estaba tratando y se preocupó por el efecto de la maldición. También sintió pena por el maltrato inmerecido al hijo de Sarama.
Después de terminar el sacrificio, Janamejaya regresó a Hastinapur y trató de encontrar un brahmana que pudiera neutralizar el efecto de la maldición, absolviéndolo del pecado.
Janamejaya, hijo de Pariksit, salió a cazar y vio en una parte de su dominio una ermita sagrada donde vivía un Rishi llamado Srutasrava que tenía un hijo llamado Somasrava, que constantemente se dedicaba a severas penitencias.
Srutasrava también fue miembro del Yajna de Janamejaya. (Maha-bharata, Adi Parva, Adhyaya 58)
Fue uno de los sabios que lograron siddhi realizando tapas, austeridades.
Ansioso por hacer del hijo del Rishi su sacerdote, Janamejaya lo saludó.
Esta es una sección del libro “El MAHA-BHARATA, ADI PARVA ** Verso a verso con explicaciones de Bhaktivedanta ** Vol. 1 de 4”, en español.
Para comprar el libro completo, haga clic arriba
Post view 353 times