Sri Suka-sari-stava
(Parrots praise Radha and Krsna)
Part Sixteen.
Chapter Two
Note: Here begins the Sri Radhikastaka.
Text 60
kauravinda-kanti-nindi-citra-patta-satika
krsna-matta-bhrnga-keli-phulla-puspa-vatika
krsna-nitya-sangamartha-padmabandhu-radhika
mahyam atma-pada-padma-dasyadastu radhika
kauravinda-of rubies; kanti-the splendor;l nindi-chastizing; citra-amazing and colorful; patta-satika-exquisite garments; krsna-Krsna; matta-maddened; bhrnga-bumble-bee; keli-pastimes; phulla-blossomed; puspa-flower; vatika-garden; krsna-Krsna; nitya-eternal; sangama-association; artha-for the purpose; padma-bandhu-the sun-god (friend of the lotus flowers); radhika-worshiping.
May Sri Radhika, whose wonderful and exquisite garments rebuke the ruby’s splendor, who is a garden of blossoming flowers where the maddened bumblebee Krsna plays, and who worships the sun-god to attain Krsna’s eternal association, give me service to Her lotus feet.
Text 61
saukumarya-srsta-pallavali-kirti-nigraha
candra-candanotpalendu-sevya-sita-vigraha
svabhimarsa-ballavisa-kama-tapa-badhika
mahyam atma-pada-padma-dasyadastu radhika
saukumarya-with delicateness; srsta-provided; pallava-of blossoming flowers; ali-of the multitude; kirti-the fame; nigraha-supressing; candra-the moon; candana-sandalwood paste; utpala-lotus flowers; indu-and camphor; sevya-worshippable by; sita-cool; vigraha-form; sva-own; abhimarsa-by the touch; ballavi-of the gopis; isa-of the Lord (krsna); kama-of the desires; tapa-the heat and distress; badhika-removing.
May Sri Radhika, whose charming delicateness suppresses the fame of blossoming flowers, whose cooling form is served by the moon, sandal paste, lotus flowers and camphor, and whose touch relieves Lord Gopinatha’s amorous sufferings, give me service to Her lotus feet.
Text 62
visva-vandya-yauvatabhivanditapi ya rama
rupa-navya-yauvanadi-sampada na yat-sama
sila-harda-lilaya ca sa yato ‘sti nadhika
mahyam atma-pada-padma-dasyadastu radhika
visva-by the universe; vandya-revered; yauvata-by the multitude of young gopis; abhivandita-reverentially worshipped; api-even; ya-who; rama-goddess of fortune; rupa-beuty; navya-yauvana-fresh youthfulness; adi-etc; sampada-with the opulences; na-not; yat-to whom; sama-equal; sila-own nature; harda-of pure love; lilaya-with the pastimes; ca-and; sa-she; yatah-from whom; asti-there is; na-not; nadhika-greater.
May goddess Sri Radhika, who is worshiped by all glorious youthfulness, whose treasure of beauty, new youthfulness and other virtues has no equal, and who has no superior in loving pastimes, give me service to Her lotus feet.
Text 63
rasa-lasya-gita-narma-sat-kalali-pandita
prema-ramya-rupa-vesa-sad-gunali-mandita
visva-navya-gopa-yosid-alito ‘pi yadhika
mahyam atma-pada-padma-dasyadastu radhika
rasa-rasa; lasya-in the dance; gita-singing; narma-joking; sat-transcendental; kala-in the arts; ali-the multitude; pandita very learned; prema-love; ramya-beautiful; rupa-form; vesa-ornaments; sat-transcendental; guna-of qualities; ali-by the multitudes; mandita-decorated; visva-by the universe; navya-to be praised; gopa-yosit-of gopis; alitah-than the multitude; api-even; yadhika-best.
May Sri Radhika, who is learned in the arts that begin with joking and singing in the rasa-dance, who is decorated with transcendental virtues that begin with love, beauty, and artistic dressing, and who is the greatest of the young gopis, give me service to Her lotus feet.
Text 64
nitya-navya-rupa-keli-krsnabhava-sampada
krsnaraga-bandha-yauvatesu kampada
krsna-rupa-vesa-keli-lagna-sat-samadhika
mahyam atma-pada-padma-dasyadastu radhika
nitya-eternal; navya-yothful; rupa-beauty; keli-pastimes; krsna-of Krsna; bhava-love; sampada-with the opulences; krsna-of Krsna; raga-by love; bandha-with bonds; yauvatesu-to the young gopis; kampada-causing trembling; krsna-of Sri Krsna; rupa-beautiful form; vesa-garments and ornaments; keli-pastimes; lagna-attached; sat-transcendental; samadhika-engaged in meditation.
May Sri Radhika, who owns a treasury of eternal youth, beauty, pastimes, and love for Krsna, who makes the gopis, who are all in love with Krsna, tremble, and who is always rapt in meditation on Krsna’s form and pastimes, give me service to Her lotus feet.
Text 65
sveda-kampa-kantakasru-gadgadadi-sancita-
marsa-harsa-vamatadi-bhava-bhusanancita
krsna-netra-tosi-ratna-mandanali-dadhika
mahyam atma-pada-padma-dasyadastu radhika
sveda-perspiring; kampa-trembling; kantaka-standing up of hairs on the body; asru-tears; gadgada-choking up of the voice; adi-and other symptoms of ecstasy; sancita-accumulated; amarsa-impatience; harsa-joy; vamata-crookedness; adi-and others; bhava-of ecstatic love of Godhead; bhusana-with the ornaments; ancita-bent; krsna-of Krsna; netra-the eyes; tosi-delighting; ratna-jewels; mandana-ornaments; ali-with the multitudes; dadhika-wearing.
May Sri Radhika, who has ecstatic symptoms beginning with trembling, perspiring, standing up of bodily hairs, tears, and choking up of the voice, who is decorated with ornaments of ecstatic emotions beginning with impatience, joy, and contrariness, and who wears jewel ornaments that delight Krsna’s eyes, give me service to Her lotus feet.
Text 66
ya ksanardha-krsna-viprayoga-santatodita-
neka-dainya-capaladi-bhava-vrnda-todita
yatna-labdha-krsna-sanga-nirgatakhiladhika
mahyam atma-pada-padma-dasyadastu radhika
ya-who; ksana-moment; ardha-half; viprayoga-by separation; santata-extended; udita-arisen; aneka-many; dainya-of suffering; capala-unsteadiness; adi-and other; bhava-ecstacies; vrnda-multitudes; todita-struck; yatna-with great endeavor; labdha-attained; krsna-of Krsna; sanga-association; nirgata-gone; akhila-all; adhika-anxieties.
May Sri Radhika, who when separated from Krsna for half a moment becomes struck with suffering, unsteadiness, and many other symptoms of love, and who becomes free from all troubles when with great effort she regains Krsna’s company, give me service to Her lotus feet.
Text 67
astakena yas tv anena nauti krsna-vallabham
darsane ‘pi sailajadi-yosid-ali-durlabham
krsna-sanga-nanditatma-dasya-sidhu-bhajanam
tam karoti nanditali-sancayasu sa janam
astakena-eight verses; yah-who; tu-indeed; anena-with these; nauti-glorifies; krsna-to Krsna; vallabham-she who is dear (Srimati Radharani); darsane-in sight; api-even; sailaja-Parvati; adi-and others; yosit-of wemon; ali-for multitudes; durlabham-very difficult to attain; krsna-of Krsna; sanga-by the association; nandita-delighted; atma-own; dasya-service; sidhu-of the nectar; bhajanam-the recipient; tam-to him; karoti-makes; nandita-jubilant; ali-gopi friends; sancaya-multitude; asu-quickly; sa-janam-that person.
To a person who reads these eight prayers to Krsna’s beloved, whom Parvati and other goddesses cannot even see, Sri Radhika, who is surrounded by joyful gopi-friends, and who is delighted by Krsna’s company, gives the nectar of Her service.
Text 68
iti tan-mukhatah krsna-
gunali-varnanamrtam
pitva magna sabha sasid
aparananda-varidhau
iti-thus; tat-of them; mukhatah-from the mouths; krsna-of Lord Krsna; guna-of the transcendental qualities; varnana-of the description; amrtam-the nectar; pitva-having drunk; magna-immersed; sabha-assembly of gopis; sa-that; asit-became; apara-limitless; ananda-of bliss; varidhau-in the ocean.
As they drank from this river flowing from the parrots’ mouths, a river filled with nectar of the description of Lord Krsna’s virtues, the assembled gopis fell in a shoreless ocean of bliss. fulfill all desires, I always hold in my heart.
(Parrots praise Radha and Krsna)
BY: SUN STAFF
Aug 13, 2016 — CANADA (SUN) — The last in a serial presentation of ‘Sri Suka-sari-stava’ by Srila Krsna das Kaviraja Gosvami – Part Sixteen.
Chapter Two
Note: Here begins the Sri Radhikastaka.
Text 60
kauravinda-kanti-nindi-citra-patta-satika
krsna-matta-bhrnga-keli-phulla-puspa-vatika
krsna-nitya-sangamartha-padmabandhu-radhika
mahyam atma-pada-padma-dasyadastu radhika
kauravinda-of rubies; kanti-the splendor;l nindi-chastizing; citra-amazing and colorful; patta-satika-exquisite garments; krsna-Krsna; matta-maddened; bhrnga-bumble-bee; keli-pastimes; phulla-blossomed; puspa-flower; vatika-garden; krsna-Krsna; nitya-eternal; sangama-association; artha-for the purpose; padma-bandhu-the sun-god (friend of the lotus flowers); radhika-worshiping.
May Sri Radhika, whose wonderful and exquisite garments rebuke the ruby’s splendor, who is a garden of blossoming flowers where the maddened bumblebee Krsna plays, and who worships the sun-god to attain Krsna’s eternal association, give me service to Her lotus feet.
Text 61
saukumarya-srsta-pallavali-kirti-nigraha
candra-candanotpalendu-sevya-sita-vigraha
svabhimarsa-ballavisa-kama-tapa-badhika
mahyam atma-pada-padma-dasyadastu radhika
saukumarya-with delicateness; srsta-provided; pallava-of blossoming flowers; ali-of the multitude; kirti-the fame; nigraha-supressing; candra-the moon; candana-sandalwood paste; utpala-lotus flowers; indu-and camphor; sevya-worshippable by; sita-cool; vigraha-form; sva-own; abhimarsa-by the touch; ballavi-of the gopis; isa-of the Lord (krsna); kama-of the desires; tapa-the heat and distress; badhika-removing.
May Sri Radhika, whose charming delicateness suppresses the fame of blossoming flowers, whose cooling form is served by the moon, sandal paste, lotus flowers and camphor, and whose touch relieves Lord Gopinatha’s amorous sufferings, give me service to Her lotus feet.
Text 62
visva-vandya-yauvatabhivanditapi ya rama
rupa-navya-yauvanadi-sampada na yat-sama
sila-harda-lilaya ca sa yato ‘sti nadhika
mahyam atma-pada-padma-dasyadastu radhika
visva-by the universe; vandya-revered; yauvata-by the multitude of young gopis; abhivandita-reverentially worshipped; api-even; ya-who; rama-goddess of fortune; rupa-beuty; navya-yauvana-fresh youthfulness; adi-etc; sampada-with the opulences; na-not; yat-to whom; sama-equal; sila-own nature; harda-of pure love; lilaya-with the pastimes; ca-and; sa-she; yatah-from whom; asti-there is; na-not; nadhika-greater.
May goddess Sri Radhika, who is worshiped by all glorious youthfulness, whose treasure of beauty, new youthfulness and other virtues has no equal, and who has no superior in loving pastimes, give me service to Her lotus feet.
Text 63
rasa-lasya-gita-narma-sat-kalali-pandita
prema-ramya-rupa-vesa-sad-gunali-mandita
visva-navya-gopa-yosid-alito ‘pi yadhika
mahyam atma-pada-padma-dasyadastu radhika
rasa-rasa; lasya-in the dance; gita-singing; narma-joking; sat-transcendental; kala-in the arts; ali-the multitude; pandita very learned; prema-love; ramya-beautiful; rupa-form; vesa-ornaments; sat-transcendental; guna-of qualities; ali-by the multitudes; mandita-decorated; visva-by the universe; navya-to be praised; gopa-yosit-of gopis; alitah-than the multitude; api-even; yadhika-best.
May Sri Radhika, who is learned in the arts that begin with joking and singing in the rasa-dance, who is decorated with transcendental virtues that begin with love, beauty, and artistic dressing, and who is the greatest of the young gopis, give me service to Her lotus feet.
Text 64
nitya-navya-rupa-keli-krsnabhava-sampada
krsnaraga-bandha-yauvatesu kampada
krsna-rupa-vesa-keli-lagna-sat-samadhika
mahyam atma-pada-padma-dasyadastu radhika
nitya-eternal; navya-yothful; rupa-beauty; keli-pastimes; krsna-of Krsna; bhava-love; sampada-with the opulences; krsna-of Krsna; raga-by love; bandha-with bonds; yauvatesu-to the young gopis; kampada-causing trembling; krsna-of Sri Krsna; rupa-beautiful form; vesa-garments and ornaments; keli-pastimes; lagna-attached; sat-transcendental; samadhika-engaged in meditation.
May Sri Radhika, who owns a treasury of eternal youth, beauty, pastimes, and love for Krsna, who makes the gopis, who are all in love with Krsna, tremble, and who is always rapt in meditation on Krsna’s form and pastimes, give me service to Her lotus feet.
Text 65
sveda-kampa-kantakasru-gadgadadi-sancita-
marsa-harsa-vamatadi-bhava-bhusanancita
krsna-netra-tosi-ratna-mandanali-dadhika
mahyam atma-pada-padma-dasyadastu radhika
sveda-perspiring; kampa-trembling; kantaka-standing up of hairs on the body; asru-tears; gadgada-choking up of the voice; adi-and other symptoms of ecstasy; sancita-accumulated; amarsa-impatience; harsa-joy; vamata-crookedness; adi-and others; bhava-of ecstatic love of Godhead; bhusana-with the ornaments; ancita-bent; krsna-of Krsna; netra-the eyes; tosi-delighting; ratna-jewels; mandana-ornaments; ali-with the multitudes; dadhika-wearing.
May Sri Radhika, who has ecstatic symptoms beginning with trembling, perspiring, standing up of bodily hairs, tears, and choking up of the voice, who is decorated with ornaments of ecstatic emotions beginning with impatience, joy, and contrariness, and who wears jewel ornaments that delight Krsna’s eyes, give me service to Her lotus feet.
Text 66
ya ksanardha-krsna-viprayoga-santatodita-
neka-dainya-capaladi-bhava-vrnda-todita
yatna-labdha-krsna-sanga-nirgatakhiladhika
mahyam atma-pada-padma-dasyadastu radhika
ya-who; ksana-moment; ardha-half; viprayoga-by separation; santata-extended; udita-arisen; aneka-many; dainya-of suffering; capala-unsteadiness; adi-and other; bhava-ecstacies; vrnda-multitudes; todita-struck; yatna-with great endeavor; labdha-attained; krsna-of Krsna; sanga-association; nirgata-gone; akhila-all; adhika-anxieties.
May Sri Radhika, who when separated from Krsna for half a moment becomes struck with suffering, unsteadiness, and many other symptoms of love, and who becomes free from all troubles when with great effort she regains Krsna’s company, give me service to Her lotus feet.
Text 67
astakena yas tv anena nauti krsna-vallabham
darsane ‘pi sailajadi-yosid-ali-durlabham
krsna-sanga-nanditatma-dasya-sidhu-bhajanam
tam karoti nanditali-sancayasu sa janam
astakena-eight verses; yah-who; tu-indeed; anena-with these; nauti-glorifies; krsna-to Krsna; vallabham-she who is dear (Srimati Radharani); darsane-in sight; api-even; sailaja-Parvati; adi-and others; yosit-of wemon; ali-for multitudes; durlabham-very difficult to attain; krsna-of Krsna; sanga-by the association; nandita-delighted; atma-own; dasya-service; sidhu-of the nectar; bhajanam-the recipient; tam-to him; karoti-makes; nandita-jubilant; ali-gopi friends; sancaya-multitude; asu-quickly; sa-janam-that person.
To a person who reads these eight prayers to Krsna’s beloved, whom Parvati and other goddesses cannot even see, Sri Radhika, who is surrounded by joyful gopi-friends, and who is delighted by Krsna’s company, gives the nectar of Her service.
Text 68
iti tan-mukhatah krsna-
gunali-varnanamrtam
pitva magna sabha sasid
aparananda-varidhau
iti-thus; tat-of them; mukhatah-from the mouths; krsna-of Lord Krsna; guna-of the transcendental qualities; varnana-of the description; amrtam-the nectar; pitva-having drunk; magna-immersed; sabha-assembly of gopis; sa-that; asit-became; apara-limitless; ananda-of bliss; varidhau-in the ocean.
As they drank from this river flowing from the parrots’ mouths, a river filled with nectar of the description of Lord Krsna’s virtues, the assembled gopis fell in a shoreless ocean of bliss. fulfill all desires, I always hold in my heart.
Aug 13, 2016 — CANADA (SUN) — The last in a serial presentation of ‘Sri Suka-sari-stava’ by Srila Krsna das Kaviraja Gosvami –
#sunEdit
Post view 508 times