The world is one family – y respuesta

ςVasudhaiva Kutumbakam is a Sanskrit phrase found in Hindu texts such as the Maha Upanishad, which means The World is One Family.

Haré krsna Maharaja 

Encontré esta frase en un grupo y me gustó mucho, porque siempre he pensado que somos una sola familia. Podría explicar más de esto , se me hace muy interesante

Gracias ys paramesvari dd

 

Respuesta

La frase “vasudhaiva kutumbakam” se puede traducir de varias formas, dependiendo del contexto en el que se exprese esta frase. Por ejemplo, kutumbaka también puede referirse a un lugar donde se realiza el dharma. Es decir, “este mundo material está hecho para la práctica del dharma y las prácticas espirituales”.

La traducción de “este mundo es una familia” debería explicar lo que significa en la práctica. Si conoce la aplicación, que es cómo asegurarse de que realmente vivimos como una familia, está bien. Es un buen principio pero luego se convierte en un poema sentimental que en la práctica no significa nada concreto.

Y, por lo tanto, debe establecerse cómo es posible hacer del mundo una sola familia.

 

Manonatha Dasa (ACBSP)

Post view 539 times

Share/Cuota/Condividi:
Subscribe
Notify of
0 Adds or Replies
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments