Un día los grandes sabios que realizaban austeridades difíciles estuvieron presentes en el sacrificio directo de Kulapati Saunaka , que duraría doce años. Mientras estaban cómodamente sentados en Naimisharanya, el hijo del Rishi Lomaharshana, Ugrasrava, conocido por todos como Sauti, erudito en los Puranas, fue recibido por ellos con 3gran humildad.
Ugrasava, Sauti, Suta y Suta Gosvami son nombres diferentes de la misma persona, el hijo de Lomaharshana o Lomaharshana. Ugrasrava significa “el que tiene una voz poderosa”, un gran maestro espiritual.
Sauti significa hijo de Suta, una clase de historiadores profesionales. Sin pertenecer plenamente a la clase brahmana, constituían una clase mixta formada por una mujer brahmana y un hombre ksatriya. Fue por esta razón que Vyasa no le confió a Lomaharshana uno de los Vedas que debía ser entregado solo a los brahmanas de linaje puro. Vyasa confió los Itihasas y Puranas a Lomaharshana. Su hijo Ugrasrava siguió el camino de su padre.
Más información sobre la clase Suta.
Un Suta es el hijo de un matrimonio pratiloma entre un hombre Ksatriya y una mujer Brahmana. Pratiloma significa “reverso”. El Manu Smriti afirma que una niña de casta superior no debe casarse con una casta inferior. Sin embargo, otros tipos de matrimonios no estaban prohibidos. La idea de que la casta Suta era de bajo rango es incorrecta. Todo el Yadu Vamsa le pertenecía ya que provenía de un matrimonio entre Yayati, un Ksatriya y Devayani, una Brahmani. Sin embargo, el Suta se considera inferior a la clase pura de Brahmanas. Es por eso que Vyasadeva no confió ninguno de los Vedas a Lomaharshana. Sutas puede cumplir varios roles que van desde los deberes de Brahmanas hasta los de un Ksatriya, Lomaharsana era un historiador, Atiratha conducía carros de guerra.
El hijo de Lomaharshana, Ugrasrava, mejor conocido por nosotros como Suta Gosvami, se sentó en el vyasasana frente a las personalidades más importantes, los Brahmanas de la época.
A esta importante personalidad puránica la llamaremos Sauti porque así lo llama el texto original.
Esta es una sección del libro “El MAHA-BHARATA, ADI PARVA ** Verso a verso con explicaciones de Bhaktivedanta ** Vol. 1 de 4”, en español.
Para comprar el libro completo, haga clic arriba
Post view 90 times